Ticari Evrak Apostili: Şirket Belgeleri Yurt Dışı Kullanımı İçin
Güncel rehber — 2026
Yurt dışında şube açmak, distribütörlük anlaşması yapmak, uluslararası ihaleye katılmak veya yabancı ortakla iş sözleşmesi imzalamak isteyen şirketler için Türkiye'deki ticari evrakların apostilli ve yeminli tercümeli hazırlanması gerekebilir. Ticari belgelerde apostil süreci diğer belge türlerinden farklı ön adımlar içerebilir.
Apostil Rehberi (Tüm Belgeler)
Hangi belge hangi makamdan apostil alır? Kaymakamlık, adliye ve Dışişleri hatlarını tek rehberde bulun.
Ticari Belgelerde Apostil — Farklı Makamlar
Ticari evrak için apostil süreci belgenin kaynağına göre değişir:
- Ticaret odası belgeleri (faaliyet belgesi, oda sicil kaydı): Önce ilgili ticaret odasında onay veya noter tasdiki alınır; ardından kaymakamlık veya valilikte apostil eklenir.
- Ticaret sicil gazetesi: Ticaret Sicili Gazetesi'nden alınan resmi sureti noter onayından geçirilebilir; ardından apostil.
- Vergi levhası: Gelir İdaresi Başkanlığı'ndan alınan vergi levhası noter onayı sonrası apostillenir.
- İmza sirküleri: Noterden düzenlenen imza sirküleri, kaymakamlık apostiliyle yurt dışında kullanılabilir hale gelir.
Sık İstenen Ticari Belgeler
Faaliyet belgesi
Şirketin aktif faaliyette olduğunu gösteren belge. Yurt dışı iş ortaklıkları, banka hesabı açma ve uluslararası anlaşmalarda istenir. Faaliyet belgesi tercümesi de aynı pakette hazırlanır.
Ticaret sicil gazetesi
Şirket kuruluşu, ortaklık yapısı ve sermaye bilgilerini içerir. Yurt dışı tescil ve vergi süreçlerinde gerekli olabilir.
İmza sirküleri
Şirketi temsil etmeye yetkili kişilerin imzalarını içerir. Yurt dışı bankalarda hesap açma, sözleşme imzalama ve noter işlemlerinde istenir. İmza sirküleri tercümesi için ayrı rehberimize bakabilirsiniz.
Vergi levhası
Şirketin vergi kaydını gösteren belge. Bazı ülkeler ihracat ve iş ortaklığı süreçlerinde ister.
Kapasite raporu
İhracat ve uluslararası ihalelerde üretim kapasitesini belgeler; apostil ve tercüme gerektiren belgeler arasındadır. Uluslararası ihale paketi bu süreçleri kapsar.
Yeminli Tercüme Gereksinimleri
Ticari belgeler teknik ve hukuki terminoloji içerir. Yeminli tercüman bu terminolojiyi hedef ülkenin ticaret diline doğru aktarabilmelidir. İngilizce, Almanca, Arapça ve Fransızca en sık tercüme yapılan diller arasındadır.
Bazı ülkeler tercümenin de apostillenmesini ister. Özellikle Körfez ülkeleri ve Kuzey Afrika'ya yönelik belgelerde bu durum sıkça karşılaşılır.
Körfez ve Ortadoğu İçin Özel Durum
Körfez ülkeleri (BAE, Suudi Arabistan, Katar) ve Irak gibi ülkeler Lahey Sözleşmesi'ne taraf değildir. Bu ülkeler için apostil değil, Dışişleri Bakanlığı tasdiki ve ardından ilgili ülke konsolosluğunun onayı gerekmektedir.
→ Dışişleri Tasdik Rehberi · Körfez Sağlık Paketi
Ticari evrak apostil + tercüme koordinasyonu
Şirket evraklarınızın apostil ve yeminli tercümesini tek elden idari olarak yürütüyoruz.